عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا صَلَاحُهَا قَالَ إِذَا ذَهَبَتْ عَاهَتُهَا وَخَلَصَ طَيِّبُهَا.
انگریزی ترجمہ
Abu Mu'awiyah narrated to us: Hajjaj narrated to us, from Atiyyah al-Awfi, from Ibn Umar, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade selling fruit before its soundness becomes evident. They said: O Messenger of Allah, what is its soundness? He said: When its blight has passed and its wholesomeness has become clear.
