راویAbu Sahlah narrated that `Hadrat Uthman
عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، قَالَ قَالَ قَيْسٌ فَحَدَّثَنِي أَبُو سَهْلَةَ، أَنَّ عُثْمَانَ، قَالَ يَوْمَ الدَّارِ حِينَ حُصِرَ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ قَالَ قَيْسٌ فَكَانُوا يَرَوْنَهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Sahlah narrated that `Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) said on the day of the house when he was under siege. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) solemnly advised me and I shall follow his advice with patience. Qais said: They thought it (his advice) was about that day.
