عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ خَرَجْتُ حَاجًّا فَجِئْتُ حَتَّى دَخَلْتُ الْبَيْتَ فَلَمَّا كُنْتُ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ مَضَيْتُ حَتَّى لَزِقْتُ بِالْحَائِطِ فَجَاءَ ابْنُ عُمَرَ فَصَلَّى إِلَى جَنْبِي فَصَلَّى أَرْبَعًا فَلَمَّا صَلَّى قُلْتُ أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْبَيْتِ قَالَ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّهُ صَلَّى هَاهُنَا فَقُلْتُ كَمْ صَلَّى قَالَ عَلَى هَذَا أَجِدُنِي أَلُومُ نَفْسِي إِنِّي مَكَثْتُ مَعَهُ عُمُرًا لَمْ أَسْأَلْهُ كَمْ صَلَّى ثُمَّ حَجَجْتُ مِنْ الْعَامِ الْمُقْبِلِ فَجِئْتُ فَقُمْتُ فِي مَقَامِهِ فَجَاءَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَصَلَّى فِيهِ أَرْبَعًا.
انگریزی ترجمہ
Abu Mu'awiyah narrated to us, al-A'mash narrated to us, from Umarah, from Abu al-Sha'tha'. He said: I went out for Hajj, and I came until I entered the House (Ka'bah). When I was between the two pillars, I went until I was close to the wall. Then Ibn Umar came and prayed beside me. He prayed four rak'ahs. When he finished praying, I said: "Where did the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) pray inside the House?" He said: "Usamah ibn Zayd informed me that he prayed here." I said: "How many (rak'ahs) did he pray?" He said: "This is something I blame myself for - that I stayed with him for a lifetime and never asked him how many he prayed." Then I went on Hajj the following year and came and stood in his place, and Ibn al-Zubayr came and prayed four rak'ahs in it.
