عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ الزُّرَقِيِّ قَالَ قَالَتْ أَسْمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بَنِي جَعْفَرٍ تُصِيبُهُمْ الْعَيْنُ أَفَأَسْتَرْقِي لَهُمْ قَالَ نَعَمْ فَلَوْ كَانَ شَيْءٌ سَابِقٌ الْقَدَرَ لَسَبَقَتْهُ الْعَيْنُ.
انگریزی ترجمہ
Sufyan narrated to us, from Amr ibn Dinar, from Urwah ibn Amir, from Ubayd ibn Rifa'ah al-Zuraqi. He said: Asma' said: "O Messenger of Allah, the sons of Ja'far are afflicted by the evil eye. Shall I seek ruqyah (spiritual healing) for them?" He said: "Yes, for if anything were to overtake the divine decree, it would be the evil eye."
