عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُوَيْطِبٍ عَنْ جَدَّتِهِ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِي وَلَمْ يُؤْمِنْ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ وَلَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ.
انگریزی ترجمہ
Yunus narrated to us: Abu Ma'shar narrated to us, from Abd al-Rahman ibn Harmalah, from Abu Thifal al-Murri, from Rabah ibn Abd al-Rahman ibn Huwaytib, from his grandmother, who said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say, "One who does not believe in me does not believe in Allah, and one who does not believe in me does not love the Ansar, and there is no prayer for one who has no ablution, and no ablution for one who does not mention the name of Allah over it."
