عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ كَتِفًا فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً.
انگریزی ترجمہ
Yahya b. Sa'id told us, from Ja'far b. Muhammad, who said my father told me, from 'Ali b. Husayn, from Zaynab bint Umm Salamah, from Umm Salamah, that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) ate a shoulder of meat, then Bilal came to him, and he went out to the prayer without touching water [i.e., without performing fresh ablution].
