عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا شَأْنُ النَّاسِ حَلُّوا وَلَمْ تَحِلَّ مِنْ عُمْرَتِكَ قَالَ إِنِّي قَلَّدْتُ هَدْيِي وَلَبَّدْتُ رَأْسِي فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَحِلَّ مِنْ الْحَجِّ.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Sa'id told us, from Ubaydullah, who said: Nafi' told me, from Ibn Umar, from Hafsah, who said: I said, "O Messenger of Allah, what is the matter with the people, that they have come out of ihram while you have not come out of ihram from your umrah?" He said, "I have garlanded my sacrificial animal and matted my hair, so I will not come out of ihram until I come out of ihram from the Hajj."
