عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَفْلَحُ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَ عَنْ صَفِيَّةَ فَقَالَ أَحَابِسَتُنَا هِيَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا قَدْ كَانَتْ أَفَاضَتْ قَالَ فَلَا إِذًا.
انگریزی ترجمہ
Waki' narrated to us: Hisham ibn Urwah narrated to us, from his father, from Aisha, and Aflah, from al-Qasim, from Aisha, that the Prophet, peace and blessings be upon him, asked about Safiyyah and said, "Is she going to hold us back?" They said, "O Messenger of Allah, she has already performed the departing tawaf." He said, "Then no."
