عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شَرِيكٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ مِنْ أَمْرِ الصَّدَقَةِ فَذَكَرَتْ شَيْئًا قَلِيلًا فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطِي وَلَا تُوعِي فَيُوعَى عَلَيْكِ.
انگریزی ترجمہ
Abu Ahmad al-Zubayri narrated to us: Muhammad ibn Sharik narrated to us, from Ibn Abi Mulaykah, from Aisha: that she asked the Prophet, peace and blessings be upon him, about something concerning charity, and she mentioned something small, and the Prophet, peace and blessings be upon him, said to her: Give, and do not withhold, or it will be withheld from you.
