عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ وَيَشْرَبَ قَالَتْ يَغْسِلُ يَدَيْهِ ثُمَّ يَأْكُلُ وَيَشْرَبُ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَعُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ يُونُسَ.
انگریزی ترجمہ
Ali ibn Ishaq told us: Abdullah informed us: Yunus informed us, from al-Zuhri, who said: Abu Salamah ibn Abd al-Rahman told me that A'ishah, wife of the Prophet (peace and blessings be upon him), said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), when he wished to sleep while in a state of sexual impurity, would perform ablution as for prayer; and when he wished to eat or drink," she said, "he would wash his hands, then eat and drink." Ali ibn Ishaq told us: Abdullah informed us: Salih ibn Abi al-Akhdar informed us, from al-Zuhri, from Abu Salamah and Urwah, from A'ishah, from the Prophet (peace and blessings be upon him), the like of the hadith of Yunus.
