عربی (اصل)
قَالَ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ الْمُغِيرَةِ عَنْ أُمِّ مُوسَى قَالَتْ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَقَالَتْ مَا أَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمٍ إِلَّا صَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Aswad ibn Amir told us: Isra'il told us, from al-Mughirah, from Umm Musa, who said: I asked A'ishah about the two rak'ahs after Asr, and she said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, never came to me on any day without praying two rak'ahs after Asr."
