عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ بَعَثَ وَفْدًا مِنْ الْعِرَاقِ إِلَى عُثْمَانَ فَجَاءُوا يُثْنُونَ عَلَيْهِ فَجَعَلَ الْمِقْدَادُ يَحْثُو فِي وُجُوهِهِمْ التُّرَابَ وَقَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَحْثُوَ فِي وُجُوهِ الْمَدَّاحِينَ التُّرَابَ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً فَقَامَ الْمِقْدَادُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ احْثُوا فِي وُجُوهِ الْمَدَّاحِينَ التُّرَابَ قَالَ الزُّبَيْرُ أَمَّا الْمِقْدَادُ فَقَدْ قَضَى مَا عَلَيْهِ.
انگریزی ترجمہ
Sufyan narrated to us from Ibn Abi Najih from Mujahid, that Sa'id ibn al-'As sent a delegation from Iraq to Uthman, and they came praising him lavishly. Al-Miqdad began throwing dust in their faces and said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded us to throw dust in the faces of the flatterers." Sufyan said on one occasion: "Al-Miqdad stood up and said: 'I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: Throw dust in the faces of the flatterers.'" Al-Zubayr said: "As for al-Miqdad, he has discharged what was upon him."
