عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا ابْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زَكَرِيَّا عَنْ رَجُلٍ عَنْ سَلْمَانَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ رِبَاطُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ أَفْضَلُ مِنْ صِيَامِ شَهْرٍ وَقِيَامِهِ صَائِمًا لَا يُفْطِرُ وَقَائِمًا لَا يَفْتُرُ وَإِنْ مَاتَ مُرَابِطًا جَرَى عَلَيْهِ كَصَالِحِ عَمَلِهِ حَتَّى يُبْعَثَ وَوُقِيَ عَذَابَ الْقَبْرِ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ يُحَدِّثُ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ عَنْ سَلْمَانَ مِثْلَ ذَلِكَ.
انگریزی ترجمہ
Abu al-Mughirah told us: Ibn Thabit ibn Thawban told us: Hassan ibn Atiyyah told me, from Abdullah ibn Abi Zakariyya, from a man, from Salman, from the Prophet (peace and blessings be upon him), who said: "Standing guard for a day and a night is better than fasting a month and its night prayer -- fasting without breaking it and standing without tiring. If he dies while standing guard, the reward of his righteous deeds continues for him until he is resurrected, and he is protected from the punishment of the grave." Abu al-Mughirah told us: Ibn Thawban told us: someone who heard Khalid ibn Ma'dan relating from Shurahbil ibn al-Simt, from Salman, similarly.
