عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنِ ابْنِ شِمَاسَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا حِينَ قَالَ طُوبَى لِلشَّامِ طُوبَى لِلشَّامِ قُلْتُ مَا بَالُ الشَّامِ قَالَ الْمَلَائِكَةُ بَاسِطُو أَجْنِحَتِهَا عَلَى الشَّامِ.
انگریزی ترجمہ
Hasan told us: Ibn Lahi'a told us: Yazid ibn Abi Habib told us, from Ibn Shimasa, from Zayd ibn Thabit, who said: While we were with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, one day, he said: "Blessed is Syria! Blessed is Syria!" I said: "What is it about Syria?" He said: "The angels spread their wings over Syria."
