عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَبَرُّ قَالَ أُمَّكَ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ أُمَّكَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ثُمَّ مَنْ قَالَ أُمَّكَ قَالَ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ ثُمَّ أَبَاكَ ثُمَّ الْأَقْرَبَ فَالْأَقْرَبَ.
انگریزی ترجمہ
Yazid narrated to us, Bahz ibn Hakim ibn Mu'awiya narrated to us, from his father, from his grandfather, who said: I said, "O Messenger of Allah, who is most deserving of my good treatment?" He said, "Your mother." I said, "Then who?" He said, "Your mother." He said: I said, "O Messenger of Allah, then who?" He said, "Your mother." He said: I said, "Then who?" He said, "Then your father, then the nearer relative, then the nearer."
