عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ هُوَ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ ثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ جَرِيرٍ وَلَمْ يَرْفَعْهُ قَالَ إِذَا أَبَقَ الْعَبْدُ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ.
انگریزی ترجمہ
Abu Ahmad - he is al-Zubayri - told us: Isra'il told us, from Abu Ishaq, from Amir, from Jarir - and he did not attribute it to the Prophet - who said: "If the slave runs away to the land of the enemy, then his blood becomes lawful."
