عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا أَشْعَثُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ مَرَّ بِي عَمِّي الْحَارِثُ بْنُ عَمْرٍو وَمَعَهُ لِوَاءٌ قَدْ عَقَدَهُ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ لَهُ أَيْ عَمِّ أَيْنَ بَعَثَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَعَثَنِي إِلَى رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةَ أَبِيهِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ.
انگریزی ترجمہ
Hushaym told us: al-Ash'ath informed us, from Adi ibn Thabit, from al-Bara' ibn Azib, who said: My paternal uncle al-Harith ibn Amr passed by me, carrying a banner that the Prophet, peace and blessings be upon him, had tied for him. I said to him, "O uncle, where did the Prophet, peace and blessings be upon him, send you?" He said, "He sent me to a man who married his father's wife, and ordered me to strike his neck."
