عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ عَن أَبِي الْعَلَاءِ عَن مُطَرِّفٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ فَأَمَرَ لِي بِلَبَنِ لِقْحَةٍ فَقُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الصَّوْمُ جُنَّةٌ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ كَجُنَّةِ أَحَدِكُمْ مِنْ الْقِتَالِ وَصِيَامٌ حَسَنٌ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ قَالَ وَكَانَ آخِرُ شَيْءٍ عَهِدَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيَّ أَنْ قَالَ جَوِّزْ فِي صَلَاتِكَ وَاقْدُرْ النَّاسَ بِأَضْعَفِهِمْ فَإِنَّ مِنْهُمْ الصَّغِيرَ وَالْكَبِيرَ وَالضَّعِيفَ وَذَا الْحَاجَةِ حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَن الْجُرَيْرِيِّ عَن أَبِي الْعَلَاءِ عَن مُطَرِّفٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
انگریزی ترجمہ
Affan narrated to us: Hammad ibn Salamah narrated to us: Sa'id al-Jurayri informed us, from Abu al-'Ala', from Mutarrif, who said: I visited Uthman ibn Abi al-'As, and he ordered milk from a milch-camel to be brought for me, but I said: 'I am fasting.' He said: 'I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: "Fasting is a shield from the punishment of Allah, like the shield one of you uses in battle, and good fasting is three days of every month."' He said: 'And the last thing the Prophet, peace and blessings be upon him, enjoined upon me was that he said: "Be brief in your prayer, and gauge the people by the weakest among them, for among them are the young, the old, the weak, and those with pressing needs."' Yunus narrated to us: Hammad narrated to us, from al-Jurayri, from Abu al-'Ala', from Mutarrif, who said: I visited Uthman ibn Abi al-'As, and he related the same meaning.
