عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَةٌ أَرِيقُوا عَنْهُ دَمًا وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى.
انگریزی ترجمہ
Hushaym narrated to us: Yunus narrated to us, from Ibn Sirin, from Salman ibn Amir al-Dabbi, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: 'With the boy is an 'aqiqah — shed blood for him and remove the harm from him.'
