عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَتَتْهُ امْرَأَةٌ بِابْنٍ لَهَا قَدْ أَصَابَهُ لَمَمٌ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اخْرُجْ عَدُوَّ اللَّهِ أَنَا رَسُولُ اللَّهِ قَالَ فَبَرَأَ فَأَهْدَتْ لَهُ كَبْشَيْنِ وَشَيْئًا مِنْ أَقِطٍ وَسَمْنٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا يَعْلَى خُذْ الْأَقِطَ وَالسَّمْنَ وَخُذْ أَحَدَ الْكَبْشَيْنِ وَرُدَّ عَلَيْهَا الْآخَرَ و قَالَ وَكِيعٌ مَرَّةً عَنْ أَبِيهِ وَلَمْ يَقُلْ يَا يَعْلَى.
انگریزی ترجمہ
Waki' told us, al-A'mash told us, from al-Minhal ibn Amr, from Ya'la ibn Murrah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, that a woman came to him with a son of hers who had been afflicted with madness. The Prophet, peace and blessings be upon him, said to him, "Get out, enemy of Allah, I am the Messenger of Allah." He said: so he was healed, and she gave him as a gift two rams and some dried curd and clarified butter. So the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "O Ya'la, take the dried curd and the clarified butter, and take one of the two rams, and return the other one to her." Waki' said once: from his father, and he did not say "O Ya'la."
