عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُبَيْبٍ عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْجَذَعِ فَقَالَ ضَحِّ بِهِ لَا بَأْسَ بِهِ.
انگریزی ترجمہ
Waki' narrated to us, from Usamah ibn Zayd, from Mu'adh ibn 'Abdullah ibn Khubayb, from Ibn al-Musayyab, from 'Uqbah ibn 'Amir, who said: I asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about the yearling sacrificial animal, and he said, "Offer it as a sacrifice; there is no harm in it."
