عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عُثْمَانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ هَانِئِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الصَّدَفِيِّ حَدَّثَهُ قَالَ حَجَجْتُ زَمَانَ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ فَجَلَسْتُ فِي مَسْجِدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا رَجُلٌ يُحَدِّثُهُمْ قَالَ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَأَقْبَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى فِي هَذَا الْعَمُودِ فَعَجَّلَ قَبْلَ أَنْ يُتِمَّ صَلَاتَهُ ثُمَّ خَرَجَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذَا لَوْ مَاتَ لَمَاتَ وَلَيْسَ مِنْ الدِّينِ عَلَى شَيْءٍ إِنَّ الرَّجُلَ لَيُخَفِّفُ صَلَاتَهُ وَيُتِمُّهَا قَالَ فَسَأَلْتُ عَنْ الرَّجُلِ مَنْ هُوَ فَقِيلَ عُثْمَانُ بْنُ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيُّ.
انگریزی ترجمہ
Hasan b. Musa narrated to us: Ibn Lahi'a narrated to us: al-Harith b. Yazid narrated to us, from al-Bara' b. Uthman al-Ansari, from Hani' b. Mu'awiya al-Sadafi, who narrated to him, saying: "I performed Hajj in the time of Uthman b. Affan, and I sat in the mosque of the Prophet (peace and blessings be upon him), and there was a man narrating to them. He said: 'We were with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) one day, when a man came and prayed by this pillar, and he hurried before completing his prayer, then left. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: If this man had died, he would have died upon nothing of the religion. Indeed, a man may shorten his prayer yet still complete it properly.'" He said: "I asked about the man, who he was, and it was said: Uthman b. Hunayf al-Ansari."
