عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلُقَطَةٍ فَقَالَ عَرِّفْهَا سَنَةً ثُمَّ اعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا فَإِنْ جَاءَ أَحَدٌ يُخْبِرُكَ بِهَا وَإِلَّا فَاسْتَنْفِقْهَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَضَالَّةُ الْغَنَمِ قَالَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ضَالَّةُ الْإِبِلِ قَالَ فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ مَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا حِذَاؤُهَا وَسِقَاؤُهَا تَرِدُ الْمَاءَ وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Rahman told us, from Sufyan, from Rabi'ah ibn Abi Abd al-Rahman, who said: Yazid, freedman of al-Munba'ith, told me, from Zayd ibn Khalid al-Juhani, who said: A bedouin came to the Prophet, peace and blessings be upon him, with a lost item found, and he said: "Announce it publicly for a year, then note its wrapping and its tie-string; if someone comes and tells you (identifying details) about it, (give it to him); and otherwise, use it up (spend it, if money)." He said: "O Messenger of Allah, what about a lost sheep?" He said: "It is yours, your brother's, or the wolf's." He said: "O Messenger of Allah, a lost camel?" He said: The face of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, changed color, then he said: "What business is it of yours? It has its footwear and its water-store; it reaches water and eats from the trees."
