عربی (اصل)
قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ قَالَ سَمِعْتُ شُعْبَةَ يَذْكُرُ عَنْ أَبِي إِيَاسٍ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ الْمُزَنِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَلَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيَّ لَحَكَيْتُ لَكُمْ قِرَاءَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَرَأَ سُورَةَ الْفَتْحِ قَالَ لَوْلَا أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ عَلَيَّ لَحَكَيْتُ لَكُمْ مَا قَالَ عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُغَفَّلٍ كَيْفَ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ و قَالَ بَهْزٌ وَغُنْدَرٌ قَالَ فَرَجَّعَ فِيهَا.
انگریزی ترجمہ
He said: Ibn Idris told us, he said: I heard Shu'bah mention, from Abu Iyas Mu'awiyah ibn Qurrah al-Muzani, from Abdullah ibn Mughaffal, who said: I heard him - meaning the Prophet, peace and blessings be upon him - recite on the day of the conquest: Were it not that the people would gather around me, I would recite for you the recitation of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. He said: He recited Surat al-Fath. He said: Were it not that the people would gather around me, I would show you what - meaning Abdullah ibn Mughaffal - how the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, recited. And Bahz and Ghundar said: He said: He repeated the sound in it.
