عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبِرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَبْلِغْ فِي الِاسْتِنْشَاقِ مَا لَمْ تَكُنْ صَائِمًا.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Rahman told us, from Sufyan, from Isma'il ibn Kathir, Abu Hashim, from Asim ibn Laqit ibn Sabira, from his father, from the Prophet, peace and blessings be upon him: "When you perform ablution, be thorough in sniffing water up the nose, unless you are fasting."
