عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي أَمْرًا فِي الْإِسْلَامِ لَا أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا بَعْدَكَ قَالَ قُلْ آمَنْتُ بِاللَّهِ ثُمَّ اسْتَقِمْ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَيَّ شَيْءٍ أَتَّقِي قَالَ فَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى لِسَانِهِ.
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ja'far told us: Shu'bah told us, from Ya'la ibn Ata', from Abdullah ibn Sufyan, from his father, that a man said: "O Messenger of Allah, tell me something about Islam that I need not ask anyone else after you." He said: "Say: I believe in Allah, then remain steadfast." He said: "O Messenger of Allah, then what should I guard against?" He said: So he pointed with his hand to his tongue.
