عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَحَسَنٌ وَيُونُسُ قَالُوا ثَنَا حَمَّادٌ قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ ذَبَحْنَا يَوْمَ خَيْبَرَ الْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ وَلَمْ يَنْهَنَا عَنْ الْخَيْلِ.
انگریزی ترجمہ
Affan, Hasan, and Yunus told us, they said: Hammad told us - Affan said in his narration "Abu al-Zubayr informed us" - from Jabir, who said: On the day of Khaybar, we slaughtered horses, mules, and donkeys, but the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade us mules and donkeys, and did not forbid us horses.
