عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ.
انگریزی ترجمہ
Yazid informed us: Humayd told us, from Anas — my father said: and al-Ansari told us: Humayd told us, from Anas, who said, "The Prophet, peace and blessings be upon him, used to say, 'O Allah, I seek refuge in You from laziness, decrepit old age, cowardice, miserliness, the trial of the Dajjal, and the punishment of the grave.'"
