عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَقَارِبَةً وَأَبُو بَكْرٍ حَتَّى كَانَ عُمَرُ فَمَدَّ فِي صَلَاةِ الْغَدَاةِ.
انگریزی ترجمہ
Yazid informed us: Humayd informed us, from Anas, who said, "The prayer of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was of moderate length, and so was Abu Bakr's, until 'Umar came, and he prolonged the dawn prayer."
