عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَأَسْوَدُ يَعْنِي شَاذَانَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَنْبَأَنِي قَتَادَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْحَكَ فِي الثَّالِثَةِ.
انگریزی ترجمہ
Hajjaj told us: Shu'bah told us, from Qatadah; and Yazid ibn Harun said: Shu'bah informed us, from Qatadah; and Aswad, that is Shadhan, said: Shu'bah told us: Qatadah informed me: I heard Anas ibn Malik say: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said to a man driving a sacrificial camel, "Ride it." He said, "It is a sacrificial camel." He said, "Ride it." He said, "It is a sacrificial camel." He said, "Ride it, woe to you," the third time.
