عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَقَالَ عُصَيَّةُ عَصَتْ اللَّهَ وَرَسُولَهُ.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Sa'id narrated to us: al-Taymi narrated to us, from Abu Mijlaz, from Anas, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, performed qunut for a month after the ruku', invoking [ill] upon Ri'l and Dhakwan, and he said: "'Usayyah has disobeyed Allah and His Messenger."
