عربی (اصل)
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُفْطِرُ يَوْمَ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ وَكَانَ لَا يُصَلِّي قَبْلَ الصَّلَاةِ فَإِذَا قَضَى صَلَاتَهُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Zakariyya ibn 'Adi told us: 'Ubaydullah informed us, from 'Abdullah ibn Muhammad ibn 'Aqil, from 'Ata' ibn Yasar, from Abu Sa'id al-Khudri, who said: The Messenger of God (peace and blessings be upon him) used to break his fast on the day of Fitr before going out, and he would not pray before the Eid prayer; then when he had finished his prayer, he would pray two rak'ahs.
