عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ ذَكْوَانَ السَّمَّانِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى مَنْزِلَ رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فَخَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ قَالَ لَعَلَّنَا أَعْجَلْنَاكَ قَالَ إِذَا أُعْجِلْتَ أَوْ أُقْحِطْتَ فَلَيْسَ عَلَيْكَ غُسْلٌ.
انگریزی ترجمہ
Yahya told us, from Shu'bah, from al-Hakam, from Abu Salih Dhakwan al-Samman, from Abu Sa'id, that the Messenger of God (peace and blessings be upon him) came to the house of a man of the Ansar, and he came out with his head dripping. He said: "Perhaps we hurried you?" He said: "If one is hurried, or interrupted before completion, there is no obligatory bath upon him."
