عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَخِي اسْتُطْلِقَ بَطْنُهُ قَالَ اسْقِهِ عَسَلًا قَالَ فَذَهَبَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ قَدْ سَقَيْتُهُ فَلَمْ يَزِدْهُ إِلَّا اسْتِطْلَاقًا قَالَ اسْقِهِ عَسَلًا قَالَ فَذَهَبَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ قَدْ سَقَيْتُهُ فَلَمْ يَزِدْهُ إِلَّا اسْتِطْلَاقًا فَقَالَ اسْقِهِ عَسَلًا قَالَ فَذَهَبَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ قَدْ سَقَيْتُهُ فَلَمْ يَزِدْهُ إِلَّا اسْتِطْلَاقًا فَقَالَ لَهُ فِي الرَّابِعَةِ اسْقِهِ عَسَلًا قَالَ أَظُنُّهُ قَالَ فَسَقَاهُ فَبَرَأَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّابِعَةِ صَدَقَ اللَّهُ وَكَذَبَ بَطْنُ أَخِيكَ.
انگریزی ترجمہ
Yazid told us, Shu'bah informed us, from Qatadah, from Abu al-Mutawakkil al-Naji, from Abu Sa'id al-Khudri, who said: A man came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and said: "O Messenger of Allah, my brother's bowels are loose." He said: "Give him honey to drink." So he went, then came back and said: "I gave him honey to drink, but it only increased his looseness." He said: "Give him honey to drink." So he went, then came back and said: "I gave him honey to drink, but it only increased his looseness." He said: "Give him honey to drink." So he went, then came back and said: "I gave him honey to drink, but it only increased his looseness." Then he said to him the fourth time: "Give him honey to drink." So he gave him honey to drink, and he recovered. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said the fourth time: "Allah has spoken the truth, and your brother's stomach has lied."
