عربی (اصل)
907/1184(حسن صحيح)عن أنس بن مالك: أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى بهم الظهر، فلما سلم قام على المنبر، فذكر الساعة، وذكر أن فيها أموراً عظاماً، ثم قال:"من أحب أن يسأل شيء فليسأل عنه، فوالله لا تسألوني عن شيء إلا أخبرتكم، ما دمت في مقامي هذا". قال أنس: فأكثر الناس البكاء حين سمعوا ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم، وأكثر رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يقول:"سلوا". فبرك عمر على ركبتيه، وقال: رضينا بالله رباً، وبالإسلام ديناً، وبمحمد رسولاً، فسكت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين قال ذلك عمر، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" أولى(1)، أما والذي نفس محمد بيده، لقد عرضت علي الجنة والنار في عرض هذا الحائط – وأنا أصلي- فلم أر كاليوم في الخير والشر".
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik reported: The Prophet (peace be upon him) led them in the Dhuhr prayer. When he gave the salutation, he stood on the pulpit and mentioned the Hour, mentioning that in it are great matters. Then he said: 'Whoever would like to ask about anything, let him ask; for by Allah, you will not ask me about anything but I will inform you, as long as I remain in this position of mine.' Anas said: The people wept greatly when they heard that from the Messenger of Allah (peace be upon him), and the Messenger of Allah (peace be upon him) repeatedly said: 'Ask me.' Then Umar knelt on his knees and said: 'We are pleased with Allah as our Lord, with Islam as our religion, and with Muhammad as our Messenger.' The Messenger of Allah (peace be upon him) fell silent when Umar said that. Then the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Woe! By the One in Whose hand is Muhammad's soul, Paradise and the Fire were presented to me in the width of this wall — while I was praying. I have never seen anything like today in [both] good and evil.'
