عربی (اصل)
598/773 عن المسور بن رفاعة القرظي، قال: سمعت ابن عباس- ورجل يسأله- فقال: إني أكلت خبزاً ولحماً[ فهل أتوضأ؟]. فقال:"ويحك، أتتوضأ من الطيبات؟".
انگریزی ترجمہ
Al-Miswar ibn Rifa'ah al-Qurazi reported: I heard Ibn 'Abbas, and a man was asking him. He said: I ate bread and meat — should I perform ablution? He said: 'Woe to you! Do you perform ablution after eating good food?'
اردو ترجمہ
مسور بن رفاعہ قرظی سے مروی ہے کہ انہوں نے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے سنا کہ ایک شخص ان سے مسئلہ پوچھ رہا ہے۔ وہ کہہ رہا ہے کہ میں نے روٹی اور گوشت کھایا ہے۔ کیا میں وضو کر وں؟ انہوں نے کہا: افسو س تجھ پر، کیا پاک صاف غذا کے بعد تو وضو کرے گا۔[صحيح الادب المفرد/حدیث: 598]
