عربی (اصل)
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا مَطَرَتِ السَّمَاءُ يَقُولُ: يَا جَارِيَةُ، أَخْرِجِي سَرْجِي، أَخْرِجِي ثِيَابِي، وَيَقُولُ: {وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُبَارَكًا}.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Mulayka related that when it rained, Hadrat Ibn 'Abbas said, "Slavegirl! Bring out my saddle and bring my garment. Allah says, 'We sent down blessed water from the sky.' (50:9)"
اردو ترجمہ
حضرت ابن ابی ملیکہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما جب بارش ہوتی تو فرماتے: لونڈی! میرا زین باہر نکالو اور میرا کپڑا لاؤ۔ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: ہم نے آسمان سے برکت والا پانی اتارا۔
