عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ أَصِيدُ أَفَأُصَلِّي فِي الْقَمِيصِ الْوَاحِدِ قَالَ " نَعَمْ وَازْرُرْهُ وَلَوْ بِشَوْكَةٍ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Salamah ibn al-Akwa' (may Allah be well pleased with him) narrates: 'I said: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), I am a man who goes hunting; may I pray in a single shirt?' He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Yes, and fasten it, even if with a thorn.'
اردو ترجمہ
حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میں شکار کرنے والا آدمی ہوں، کیا میں صرف ایک قمیص میں نماز پڑھ سکتا ہوں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ہاں، اور اس کے بٹن لگا لو خواہ کانٹے سے ہی ہو۔
