عربی (اصل)
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَلِمَةَ، بِهَذَا الْخَبَرِ قَالَ فَكُنْتُ أَؤُمُّهُمْ فِي بُرْدَةٍ مُوصَلَةٍ فِيهَا فَتْقٌ فَكُنْتُ إِذَا سَجَدْتُ خَرَجَتِ اسْتِي .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Amr ibn Salamah narrates about the same incident. He said: 'I used to lead them in prayer wearing a patched cloak that had a tear in it. When I prostrated, my backside would become exposed.'
اردو ترجمہ
حضرت عمرو بن سلمہ سے اسی واقعے میں مروی ہے۔ فرمایا: میں ایک جوڑ دار (پیوند لگی ہوئی) چادر میں ان کی امامت کرتا تھا جس میں پھٹی ہوئی جگہ تھی۔ جب میں سجدہ کرتا تو میری پشت کا حصہ باہر نکل جاتا۔
