عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي يَعْلَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ فِي { الَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ } أَهْلُ الشِّرْكِ قَالَ وَنَزَلَ { يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ } .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrates regarding this same account that 'And those who do not invoke any other deity alongside Allah' refers to the polytheists. And regarding them another verse was also revealed: 'O My servants who have transgressed against their own souls (do not despair of the mercy of Allah)' (al-Zumar: 53).
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے اسی واقعے میں مروی ہے کہ «وَالَّذِینَ لَا یَدۡعُونَ مَعَ اللّٰہِ اِلٰہًا اٰخَرَ» سے مراد اہلِ شرک ہیں۔ اور ان کے بارے میں ایک اور آیت بھی نازل ہوئی: «یَا عِبَادِیَ الَّذِینَ اَسۡرَفُوۡا عَلٰۤی اَنۡفُسِہِمۡ» (اے میرے بندو جنہوں نے اپنی جانوں پر زیادتی کی ہے اللہ کی رحمت سے مایوس نہ ہو)۔
