عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - عَنْ أَبِي الْيَمَانِ، عَنْ أُمِّ ذَرَّةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ إِذَا حِضْتُ نَزَلْتُ عَنِ الْمِثَالِ عَلَى الْحَصِيرِ فَلَمْ نَقْرُبْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ نَدْنُ مِنْهُ حَتَّى نَطْهُرَ .
انگریزی ترجمہ
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqah (may Allah be well pleased with her) narrates: 'When I would menstruate, I would come down from the bed onto the mat, and we would not come near the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) nor go close to him (blessings and peace of Allah be upon him) until we became pure.'
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں: جب مجھے حیض آتا تو میں بستر سے اتر کر بوریا (چٹائی) پر آ جاتی اور ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے قریب نہ جاتیں اور نہ ان سے لپٹتیں یہاں تک کہ ہم پاک ہو جاتیں۔
