Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha al-Siddiqah and Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with them both) narrate that Hadrat Abu Hadrat Hudhayfah ibn Utbah ibn Rabi'ah ibn Abd Shams (may Allah be well pleased with him) had adopted Salim and married him to his brother's daughter Hind bint al-Walid ibn Utbah ibn Rabi'ah. Salim was the freed slave of an Ansari woman — just as the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had adopted Hadrat Zayd. In the pre-Islamic era, whoever adopted a man, the people attributed him to the adopter and he inherited from him, until Allah (Glorified and Exalted) revealed: {Call them by their fathers} up to {then they are your brothers in religion and your freed slaves.} So they were attributed back to their fathers. Whoever had no known father was a brother in religion and a freed slave. Then Sahlah bint Suhayl ibn Amr al-Qurashi al-Amiri — the wife of Abu Hadrat Hudhayfah — came and submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! We used to consider Salim as our son, and he would live with me and Abu Hadrat Hudhayfah in the same house and would see me in light clothing. Allah (Mighty and Majestic) has revealed concerning them what you know. What do you say about this? The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to her: Suckle him. So she suckled him five times, and he became like her son through fosterage. Because of this, Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) would instruct her nieces to suckle anyone she wished to see her or visit her five times, even if he were an adult, and then he could enter upon her. But Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah and the other pure wives of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) refused to allow anyone to enter upon them through such suckling unless he had been suckled during infancy. They said to Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): By Allah! We do not know — perhaps this was a special concession from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) only for Salim, not for the general people.
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ اور حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ حضرت ابو حضرت حذیفہ بن عتبہ بن ربیعہ بن عبد شمس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے سالم کو اپنا متبنّیٰ (لے پالک) بنایا تھا اور ان کا نکاح اپنے بھائی کی بیٹی ہند بنت ولید بن عتبہ بن ربیعہ سے کروایا تھا۔ سالم ایک انصاری خاتون کے آزاد کردہ غلام تھے۔ جیسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زید کو لے پالک بنایا تھا۔ جاہلیت میں جو شخص کسی کو لے پالک بناتا تو لوگ اسے اسی کی طرف منسوب کرتے اور وہ اس کے وارث بھی ہوتا، یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: {ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ} سے {فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ} تک۔ پس انہیں ان کے باپوں کی طرف لوٹا دیا گیا۔ جس کا باپ معلوم نہ تھا وہ دین میں بھائی اور مولیٰ قرار پایا۔ پھر سہلہ بنت سہیل بن عمرو قرشی عامری — جو ابو حضرت حذیفہ کی بیوی تھیں — آئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم سالم کو اپنا بیٹا سمجھتے تھے۔ وہ میرے اور ابو حضرت حذیفہ کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتا تھا اور مجھے ہلکے لباس میں دیکھ لیتا تھا، اور اللہ عزوجل نے ان کے بارے میں جو نازل فرمایا ہے وہ آپ جانتے ہیں، تو آپ اس بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے ارشاد فرمایا: اسے دودھ پلا دو۔ پس انہوں نے اسے پانچ مرتبہ دودھ پلایا تو وہ رضاعت سے ان کے بیٹے کے مانند ہو گیا۔ اسی وجہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا اپنی بھانجیوں اور بھتیجیوں کو حکم دیتی تھیں کہ جسے وہ اپنے پاس آنا اور ملنا چاہتی تھیں اسے پانچ مرتبہ دودھ پلا دیں، چاہے وہ بڑا ہو، پھر وہ ان کے پاس آ سکتا تھا۔ لیکن حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی دوسری ازواجِ مطہرات نے اس رضاعت سے کسی کو اپنے پاس آنے دینے سے انکار فرمایا جب تک کہ گہوارے میں دودھ نہ پیا ہو۔ انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے فرمایا: اللہ کی قسم! ہم نہیں جانتیں، شاید یہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف سے صرف سالم کے لیے خاص رخصت ہو عام لوگوں کے لیے نہ ہو۔
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha al-Siddiqah and Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with them both) narrate that Hadrat Abu Hadrat Hudhayfah ibn Utbah ibn Rabi'ah ibn Abd Shams (may Allah be well pleased with him) had adopted Salim and married him to his brother's daughter Hind bint al-Walid ibn Utbah ibn Rabi'ah. Salim was the freed slave of an Ansari woman — just as the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had adopted Hadrat Zayd. In the pre-Islamic era, whoever adopted a man, the people attributed him to the adopter and he inherited from him, until Allah (Glorified and Exalted) revealed: {Call them by their fathers} up to {then they are your brothers in religion and your freed slaves.} So they were attributed back to their fathers. Whoever had no known father was a brother in religion and a freed slave. Then Sahlah bint Suhayl ibn Amr al-Qurashi al-Amiri — the wife of Abu Hadrat Hudhayfah — came and submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! We used to consider Salim as our son, and he would live with me and Abu Hadrat Hudhayfah in the same house and would see me in light clothing. Allah (Mighty and Majestic) has revealed concerning them what you know. What do you say about this? The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to her: Suckle him. So she suckled him five times, and he became like her son through fosterage. Because of this, Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) would instruct her nieces to suckle anyone she wished to see her or visit her five times, even if he were an adult, and then he could enter upon her. But Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah and the other pure wives of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) refused to allow anyone to enter upon them through such suckling unless he had been suckled during infancy. They said to Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): By Allah! We do not know — perhaps this was a special concession from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) only for Salim, not for the general people.
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ اور حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ حضرت ابو حضرت حذیفہ بن عتبہ بن ربیعہ بن عبد شمس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے سالم کو اپنا متبنّیٰ (لے پالک) بنایا تھا اور ان کا نکاح اپنے بھائی کی بیٹی ہند بنت ولید بن عتبہ بن ربیعہ سے کروایا تھا۔ سالم ایک انصاری خاتون کے آزاد کردہ غلام تھے۔ جیسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زید کو لے پالک بنایا تھا۔ جاہلیت میں جو شخص کسی کو لے پالک بناتا تو لوگ اسے اسی کی طرف منسوب کرتے اور وہ اس کے وارث بھی ہوتا، یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: {ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ} سے {فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ} تک۔ پس انہیں ان کے باپوں کی طرف لوٹا دیا گیا۔ جس کا باپ معلوم نہ تھا وہ دین میں بھائی اور مولیٰ قرار پایا۔ پھر سہلہ بنت سہیل بن عمرو قرشی عامری — جو ابو حضرت حذیفہ کی بیوی تھیں — آئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم سالم کو اپنا بیٹا سمجھتے تھے۔ وہ میرے اور ابو حضرت حذیفہ کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتا تھا اور مجھے ہلکے لباس میں دیکھ لیتا تھا، اور اللہ عزوجل نے ان کے بارے میں جو نازل فرمایا ہے وہ آپ جانتے ہیں، تو آپ اس بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے ارشاد فرمایا: اسے دودھ پلا دو۔ پس انہوں نے اسے پانچ مرتبہ دودھ پلایا تو وہ رضاعت سے ان کے بیٹے کے مانند ہو گیا۔ اسی وجہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا اپنی بھانجیوں اور بھتیجیوں کو حکم دیتی تھیں کہ جسے وہ اپنے پاس آنا اور ملنا چاہتی تھیں اسے پانچ مرتبہ دودھ پلا دیں، چاہے وہ بڑا ہو، پھر وہ ان کے پاس آ سکتا تھا۔ لیکن حضرت اُمّ المؤمنین اُمّ سلمہ اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی دوسری ازواجِ مطہرات نے اس رضاعت سے کسی کو اپنے پاس آنے دینے سے انکار فرمایا جب تک کہ گہوارے میں دودھ نہ پیا ہو۔ انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے فرمایا: اللہ کی قسم! ہم نہیں جانتیں، شاید یہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف سے صرف سالم کے لیے خاص رخصت ہو عام لوگوں کے لیے نہ ہو۔