عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ جُبَيْرٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِمِنًى فَمَرَّ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَنْحَرُ بَدَنَتَهُ وَهِيَ بَارِكَةٌ فَقَالَ ابْعَثْهَا قِيَامًا مُقَيَّدَةً سُنَّةَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ziyad ibn Jubayr said: I was with Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) at Mina. He passed by a man who was slaughtering his sacrificial camel while it was sitting. Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) said: 'Make it stand up with its leg tied — this is the Sunnah of Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him).'
اردو ترجمہ
حضرت زیاد بن جبیر فرماتے ہیں: میں منیٰ میں حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے ساتھ تھا۔ وہ ایک شخص کے پاس سے گزرے جو اپنے قربانی کے اونٹ کو بیٹھی حالت میں نحر کر رہا تھا۔ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: اسے کھڑا کرو، پاؤں بندھی ہوئی حالت میں۔ یہ محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی سنت ہے۔
