عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ قَالَ " فَإِنْ لَمْ تَكُنِ ابْنَةُ مَخَاضٍ فَابْنُ لَبُونٍ " . وَلَمْ يَذْكُرْ كَلاَمَ الزُّهْرِيِّ .
انگریزی ترجمہ
This hadith is narrated with the same chain and meaning. In it: 'If there is no bint makhad, then an ibn labun.' And the words of al-Zuhri were not mentioned.
اردو ترجمہ
اسی سند سے اسی مضمون کی حدیث مروی ہے — اس میں ہے: اگر بنتِ مخاض نہ ہو تو ابنِ لبون — اور زہری کا کلام ذکر نہیں کیا۔
