عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، - وَهَذَا حَدِيثُ مُسَدَّدٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ دَاوُدَ الطُّفَاوِيَّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مُسْلِمٍ الْبَجَلِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ وَقَالَ سُلَيْمَانُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي دُبُرِ صَلاَتِهِ " اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّكَ أَنْتَ الرَّبُّ وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ الْعِبَادَ كُلَّهُمْ إِخْوَةٌ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ اجْعَلْنِي مُخْلِصًا لَكَ وَأَهْلِي فِي كُلِّ سَاعَةٍ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ اسْمَعْ وَاسْتَجِبِ اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ اللَّهُمَّ نُورَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ " . قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ " رَبَّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ " . " اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Zayd ibn Arqam (may Allah be well pleased with him) narrates: 'I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying' — Sulayman said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to say after his prayer: "Allahumma Rabbana wa Rabba kulli shay', ana shahidun annaka Anta al-Rabbu wahdaka la sharika lak. Allahumma Rabbana wa Rabba kulli shay', ana shahidun anna Muhammadan 'abduka wa rasuluk. Allahumma Rabbana wa Rabba kulli shay', ana shahidun anna al-'ibada kullahum ikhwah. Allahumma Rabbana wa Rabba kulli shay', ij'alni mukhlisan laka wa ahli fi kulli sa'ah. Ya Dhal-Jalali wa al-Ikram, isma' wa istajib. Allahu Akbar al-Akbar. Allahumma Nur al-samawati wa al-ard. Allahu Akbar al-Akbar. Hasbi Allahu wa ni'ma al-wakil. Allahu Akbar al-Akbar" (O Allah, our Lord and Lord of all things, I bear witness that You are the Lord alone without partner. O Allah, our Lord and Lord of all things, I bear witness that Muhammad is Your servant and Messenger. O Allah, our Lord and Lord of all things, I bear witness that all servants are brothers. O Allah, our Lord and Lord of all things, make me sincere to You and my family at every hour. O Lord of Majesty and Generosity, hear and answer. Allah is the Greatest of the great. O Allah, Light of the heavens and the earth. Allah is the Greatest of the great. Allah is sufficient for me and the best Disposer of affairs. Allah is the Greatest of the great).'
اردو ترجمہ
حضرت زید بن ارقم رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے نبی اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا — سلیمان نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نماز کے بعد فرماتے تھے: اَللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّكَ أَنْتَ الرَّبُّ وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ اَللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ اَللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ أَنَا شَهِيدٌ أَنَّ الْعِبَادَ كُلَّهُمْ إِخْوَةٌ اَللَّهُمَّ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَىْءٍ اجْعَلْنِي مُخْلِصًا لَكَ وَأَهْلِي فِي كُلِّ سَاعَةٍ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ اسْمَعْ وَاسْتَجِبْ اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ اللَّهُمَّ نُورَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ — اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ حَسْبِيَ اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ اللَّهُ أَكْبَرُ الأَكْبَرُ۔
