عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بَكْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُضَرَ - عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، أَنَّ رُبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ، رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ - قَالَتْ - فَمَسَحَ رَأْسَهُ وَمَسَحَ مَا أَقْبَلَ مِنْهُ وَمَا أَدْبَرَ وَصُدْغَيْهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّةً وَاحِدَةً .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Rubayyi' bint Mu'awwidh ibn Afra' (may Allah be well pleased with her) narrates: I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) perform ablution. He (blessings and peace of Allah be upon him) wiped the front and back of his blessed head, both his temples, and both his ears — all in a single wiping.
اردو ترجمہ
حضرت ربیع بنت معوذ بن عفراء رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو وضو فرماتے دیکھا: آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے سر مبارک کے اگلے اور پچھلے حصے کا، دونوں کنپٹیوں اور دونوں کانوں کا ایک بار مسح فرمایا۔
