عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى حُلَّةً سِيَرَاءَ - يَعْنِي تُبَاعُ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ - فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ " . ثُمَّ جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا حُلَلٌ فَأَعْطَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ كَسَوْتَنِيهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدَ مَا قُلْتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا " . فَكَسَاهَا عُمَرُ أَخًا لَهُ مُشْرِكًا بِمَكَّةَ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both) narrates that Hadrat 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) saw a silk-striped garment being sold near the door of the mosque. He submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), if you would buy this and wear it on Friday and for delegations when they come to you.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Only one who has no share in the Hereafter wears this.' Then garments of this kind came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and he gave 'Umar a garment. 'Umar submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), you have given me this while you said what you said about the garment of 'Utarid!' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'I did not give it to you to wear.' So 'Umar gave it to a mushrik brother of his in Makkah.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمر (رضی اللہ تعالیٰ عنہما) سے مروی ہے کہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے مسجد کے دروازے کے پاس ریشمی دھاری دار حُلّہ بکتا دیکھا — عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اسے خرید لیتے اور جمعے کے دن اور وفود آنے پر پہنتے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: یہ وہ پہنتا ہے جس کا آخرت میں کوئی حصہ نہ ہو۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس ایسے ہی حُلّے آئے — تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت عمر کو ایک حُلّہ عطا فرمایا۔ حضرت عمر نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے یہ پہنایا جبکہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے عُطارد کے حُلّے کے بارے میں جو فرمایا وہ فرمایا! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: میں نے تمہیں یہ پہننے کے لیے نہیں دیا۔ تو حضرت عمر نے وہ اپنے ایک مشرک بھائی کو مکّے میں دے دیا۔
