بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1177 اس باب کی احادیث
نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: كَانَ مُجَاهِدٌ يَقُولُ فِي قَوْلِهِ:أَفَمَنْ كَانَ عَلَى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّهِ وَيَتْلُوهُ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'Then is one who is on clear evidence from his Lord, and a witness from Him follows it' (Hud: 17...
نَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ سورة هود آية 17 , قَالَ:" جِبْرِيلُ عَلَي...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And a witness from Him follows it' (Hud: 17) — He said: 'It is Jibril (peace be upon him).'
نَا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ،" فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:أَفَمَنْ كَانَ عَلَى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّهِ سورة هود آية 17، قَالَ: مُ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: 'The one on clear evidence from his Lord (Hud: 17) is Muhammad (peace be upon him), and the witness from Him who fol...
نَاأَبُو عَوَانَةَ، عَنْأَبِي بِشْرٍ، عَنْسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْأَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ...
Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'No one from this Ummah — neither Jew nor Chr...
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: كَانَابْنُ عَبَّاسٍ, يَقُولُ:" أَنُلْزِمُكُمُوهَا مِنْ شَطْرِ أَنْفُسِنَا وَأَنْتُمْ ل...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to say: 'Shall we compel you to accept it against your will while you are averse to it?'
نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ س...
Abu al-Aliyah (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'So turn your face toward al-Masjid al-Haram' (al-Baqarah: 144) — He said: 'Face toward al...
نَا نَا هُشَيْمٌ، عَنِ الْعَوَّامِ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَفَارَ التَّنُّورُ سورة...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding the verse: 'And the oven overflowed' (Hud: 40) — He said: 'The water boiled and appeared on the s...
نَا نَا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ رَجُلٍ، قَالَ هُشَيْمٌ: أَظُنُّهُ النُّعْمَانَ بْنَ سَعْدِ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ...
Ali (may Allah be pleased with him) said regarding the verse: 'And the oven overflowed' (Hud: 40) — He said: 'It means the rising of the sun.'
نَا نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ،" أَنَّهُ كَانَيَقْرَأُ: مَجْرَا...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) used to recite: 'its course and its anchorage' (majraha wa mursaha).
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا بِشْرٍ، عَنْ قَوْلِهِ: إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ سورة هود آية 46 , قَالَ:" لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ الَّذ...
Hushyam (may Allah have mercy on him) said: I asked Abu Bishr about the verse: 'Indeed, he is not of your family' (Hud: 46) — He said: 'He is not of your family...
نَاعُثْمَانُ بْنُ مَطَرٍ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: نَاثَابِتٌ، عَنْشَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْأُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صَلّ...
Umm Salamah (may Allah be pleased with her) heard the Prophet (peace be upon him) recite: 'His deed was unrighteous' (Hud: 46) — reading it as 'amalun ghayru sa...
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَتَّةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ،" أَنَّهُ كَانَيَقْرَأُ: عَمِلَ غَيْر...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to recite: 'He did an unrighteous deed' — reading it as 'amila ghayra salihin.'
نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ:" عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ سورة هود آية 46، سُؤَالُكَ إِيَّايَ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ".
Qatadah (may Allah have mercy on him) said regarding: 'An unrighteous deed' (Hud: 46) — He said: 'Your asking Me about what you have no knowledge of.'
نَا نَا عُثْمَانُ بْنُ مَطَرٍ، قَالَ: نَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" كَانَ ا...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: 'He was indeed his (Nuh's) son, but he opposed him in intention and deed.'
نَا نَا سُفْيَانُ، وَهُشَيْمٌ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: خَرَجَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَسْتَسْقِي، فَل...
Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) went out to perform the prayer for rain, and he did nothing but seek forgiveness (istighfar) until he return...
نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ دَاوُدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَمِنْ وَرَاءِ إِسْحَاقَ يَعْقُوبَ سورة هود آي...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And beyond Ishaq, Ya'qub' (Hud: 71) — He said: 'Beyond offspring comes more offspring.'
نَامُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِزَامِيُّ، عَنْأَبِي الزِّنَادِ، عَنِالأَعْرَجِ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'He said: O my people, are my daughters purer for you?' (Hud: 78) — He said: 'He offered them hi...
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي سَعْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيًّا بَعْدَ لُوطٍ إِلا فِي عِزٍّ م...
Qatadah (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And each one of them We seized for his sin' (al-Ankabut: 40) — He said: 'Allah varied the punis...
سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ: سُئِلَ سُفْيَانُ عَنْ قَوْلِهِ:بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَكُمْ سورة هود آية 86 , قَالَ...
Sa'id ibn Jubayr (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And to Madyan, their brother Shu'ayb' (Hud: 84) — He said: 'Shu'ayb was not Madyanite ...
نَا نَا حُدَيْجُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ:" لَوْ كَانَ لِلُوطٍ مِ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding the verse: 'And to Thamud, their brother Salih' (Hud: 61) — He said: 'He commanded them to worshi...