بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
عمر بن الخطاب رضي الله عنه
Also known as: 'Umar, 'Umar b. Khattab, 'Umar b. al-Khattab, 'Umar bin Al-Khattab, 'Umar bin Khattab, 'Umar bin al Khattab رضي الله عنه, 'Umar bin al-Khattab, 'Umar bin al-Khattab رضي الله عنه, 'Umar bin al-Khattab, 'Umar bin al-Khattab (رضي الله عنه , 'Umar ibn Al-Khattab, 'Umar ibn al-Khattab, Umar, Umar b. Khattab, Umar b. al-Khattab, Umar bin Al Khattab رضي الله عنه, Umar bin Al-Khattab, Umar bin al Khattab رضي الله عنه, Umar bin al khattab رضي الله عنه, Umar bin al-Khattab, Umar ibn al-Khattab, `Umar, `Umar bin Al-Khattab, `Umar bin Khattab
نا نا سُفْيَانُ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ , قَالَ: نا سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، قَالَ: قَالَعُمَرُ:" يَنْكِحُ الْعَبْد...
Umar (may Allah be pleased with him) said: "A slave may marry two women and divorce twice. The slave-woman observes a wa...
نا نا حَبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: أنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عْنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: قَالَعُمَرَ:" طَلاقُ الأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَإِيلاؤُهَا شَهْرَانِ".
Umar (may Allah be pleased with him) said: "The divorce of a slave-woman is two times, and her ila (oath of abstinence) ...
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: أنا الْحَجَّاجُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّابْنَ عُمَرَ، قَالَ:" عِدَّةُ أُمِّ الْوَلَدِ حَيْضَةٌ".
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: "The waiting period of an umm al-walad is one menstrual period."
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِابْنِ عُمَرَ، قَالَ:" تَعْتَدُّ بِحَيْضَةٍ وَاحِدَةٍ".
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: "She observes a waiting period of one menstrual period."
نا نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا كَنَفٍطَلَّقَ امْرَأَتَهُ، ثُمَّ سَافَرَ فَرَاجَعَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ لا تَعْلَمُ، فَاعْتَدَّتْ، فَلَمَّا انْقَضَتْ عِ...
Ibrahim narrated that Abu Kanaf divorced his wife, then traveled and took her back (in absentia) without her knowledge. ...
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا كَنَفٍطَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهُوَ غَائِبٌ فَأَعْلَمَهَا الطَّلاقَ، ثُمَّ رَاجَعَهَا وَلَمْ يُعْلِمْهَا بِالرَّجْعَةِ، فَقَد...
Ibrahim narrated that Abu Kanaf divorced his wife while absent. He informed her of the divorce, then took her back but d...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، وَمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: قَالَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ:" إِذَا طَلَّقَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَأَعْلَمَهَا طَلاقَهَا، ثُمَّ رَاجَعَ...
Umar ibn al-Khattab said: "If a man divorces his wife and informs her of the divorce, then takes her back but conceals t...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، وَعَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قَالَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" رُدُّوا الْجَهَالاتِ إِلَى السُّنَّ...
Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) said: "Refer matters of ignorance back to the Sunnah."
نا نا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ:"تُوُفِّيَ أَزْوَاجُ نِسْوَةٍ وَهُنَّ حَاجَّاتٌ أَوْ مُعْتَمِرَاتٌ، فَرَدَّهُنَّ عُمَرُ بْنُ...
Sa'id ibn al-Musayyib said: "Husbands of certain women died while they were on Hajj or 'Umrah. Umar ibn al-Khattab (may ...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ," رَدَّ نِسْوَةً خَرَجْنَ حُجَّاجًا فِي عِدَّتِهِنَّ، فَرَدَّهُنَّ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ...
Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) sent back women who had set out for Hajj while in their waiting peri...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّامْرَأَةً تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَكَانَتْ فِي عِدَّتِهَا، فَمَاتَ أَبُوهَا، فَسُئ...
A woman whose husband died while she was in her waiting period - her father also died. Umar ibn al-Khattab (may Allah be...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ," أَنَّهُانْتَقَلَ أُمَّ كُلْثُومٍ ابْنَتَهُ حَيْثُ أُصِيبَ عُمَرُ، فَانْتَقَلَهَا فِي عِدَّتِهَا".
Ali (may Allah be pleased with him) moved his daughter Umm Kulthum during her waiting period when Umar (may Allah be ple...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَنا حُصَيْنٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّعُمَرَ، قَالَ:" لا نَدَعُ كِتَابَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَسُنَّةَ نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَ...
Umar (may Allah be pleased with him) said: "We will not abandon the Book of Allah and the Sunnah of His Prophet (peace b...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: ذُكِرَ لَهُ قَوْلُ عُمَرَ، فَقَالَ الشَّعْبِيُّ:" امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ ذَاتُ عَقْلٍ وَرَأْيٍ، أَتَنْسَى قَضَاءً قُض...
When Umar's statement was mentioned to al-Sha'bi, he said: "A woman of Quraysh, possessed of intelligence and sound judg...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: كَانَعُمَرُ،وَعَبْدُ اللَّهِ" يَجْعَلانِ لِلْمُطَلَّقَةِ ثَلاثًا السُّكْنَى وَالنَّفَقَةَ". قَالَ: قَالَ: وَكَانَعُمَرُإِذَا ذُكِ...
Ibrahim narrated that Umar and Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with them) used to grant the woman divorced thr...
نا نا حَمَّادُ بْنُ زِيدَ، قَالَ: نا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّابْنَ عُمَرَ،اشْتَكَى، فَأَتَتْ بِنْتٌ لَهُ تَعُودُهُ مُتَوَفًّى عَنْهَا زَوْجُهَا، فَلَمَّا كَانَتْ مِنَ اللَّيْلِ اسْتَأْذَنَتْهُ أَ...
Nafi' narrated that Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) fell ill. His daughter, whose husband had died, came ...
نا نا هُشَيْمٌ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، فِيالْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِيَ حَامِلٌ , قَالَ:" لَهَا النَّفَقَةُ مِنْ جَمِيعِ الْمَالِ".
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said regarding a widow who is pregnant: "She has the right to maintenance...
نا نا هُشَيْمٌ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، فِيالْمُتَوَفَّى عَنْهَا وَهِيَ حَامِلٌ , قَالَ:" لَهَا النَّفَقَةُ مِنْ جَمِيعِ الْمَالِ".
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: "The pregnant widow has the right to maintenance from the entire es...
نا أَبُو وَكِيعٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" عَيَّرْنَا صَاعَ عُمَرَ فَوَجَدْنَاهُ حَجَّاجِيًّا". قَالَ سَعِيدٌ: الْحَجَّاجِيُّ: مُدُّ النَّبِيِّ صلي اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Ibrahim al-Nakha'i said: "We measured Umar's sa' and found it to be the Hajjaji measure." Sa'id said: "The Hajjaji is eq...
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ خَيْثَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شِهَابٍ الْخَوْلانِيِّ، أَنَّامْرَأَةً اشْتَر...
Abdullah ibn Shihab al-Khawlani narrated that a woman purchased a divorce from her husband for one thousand dirhams. The...