Arabic (Original)
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ " الْعَارِيَةُ مُؤَدَّاةٌ وَالزَّعِيمُ غَارِمٌ وَالدَّيْنُ مَقْضِيٌّ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ سَمُرَةَ وَصَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ وَأَنَسٍ . قَالَ وَحَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ .
English Translation
It is narrated by Hadrat Abu Umamah that "During the year of the Farewell Pilgrimage, I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) saying during the Khutbah: "The borrowed is to be returned, and the guarantor is responsible, and the debt is to be repaid." [Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from Hadrat Samurah, Safwan bin Umayyah, and Hadrat Anas. [He said:] The Hadith of Hadrat Abu Umamah is a Hasan Gharib Hadith. It has also been reported through other routes besides this, from Hadrat Abu Umamah, from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)
Urdu Translation
حضرت ابوامامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو حجۃ الوداع کے سال خطبہ میں فرماتے سنا: ”عاریت لی ہوئی چیز لوٹائی جائے گی، ضامن کو تاوان دینا ہو گا اور قرض واجب الاداء ہو گا“۔ امام ترمذی فرماتے ہیں: ۱- حضرت ابوامامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی حدیث حسن غریب ہے، ۲- اور یہ حضرت ابوامامہ کے واسطے سے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اور بھی طریق سے مروی ہے، ۳- اس باب میں سمرہ، صفوان بن امیہ اور انس رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
